В 2011 году закончила Харьковский институт и получила диплом "Специалист по пере…

В 2011 году закончила Харьковский институт и получила диплом "Специалист по переводу". Это по сути все,что там и написано. Изучала англ и нем языки.
Сейчас я временно живу в Бельгии. Задумалась о дальнейшем образовании. Естественно появилось куча вопросов и трудностей. Ищя подходящие мастерские программы я совершенно запуталась как найти соответствующую моему диплому. Пугает то,что все твердят,что я должна подтверждать свой диплом. Так ли это либо есть еще какие-то варианты? Возможно кто-нибудь еще тоже сталкивался с этой проблемой? Было бы здорово,если бы откликнулись люди с подобной специальностью как и y меня .
Спасибо за внимание и надеюсь услышать от вас!
С уважением,
Ольга

Комментарии (30)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии

13/10/2015, 13:49

Ответ на от Ir

без диплома (и тем более с дипломом без эквивалента) можно быть присяжным.

Можно, но тогда нужно доказывать немалый опыт работы в сфере перевода.

Ir
12/10/2015, 10:13

короче, выбираете специальность и универ, обращаетесь туда с вопросом как поступить к вам учится? какие нужны документы? какие услвия итд...
у вас месяцев 10 есть на то, чтобы все подготовить. это кажется много, но если будете телиться, то можете не успеть.
начните уже сейчас историю с эквивалентом диплома.

12/10/2015, 09:54

Узнавайте в университете, куда хотите поступить, в каком виде им нужен диплом.

Ir
12/10/2015, 09:43

накаком основании вы временно живете в Бельгии?
если не подтверждать диплом, то идти учиться сначала.

12/10/2015, 09:48

Ответ на от Ir

Я работаю по программе опеир в данный момент