Требуется помощь в переводе в коммуне Berseel (Alsemberg), я говорю по французск…

Требуется помощь в переводе в коммуне Berseel (Alsemberg), я говорю по французски, учусь во французском университете в Брюсселе, пришла в свою коммуну по месту жительства сдать документы на досье для id карты, но досье мое не приняли, сказали возвращаться с кем-то кто говорит на нидерландском. Поэтому прошу кого-то, кто говорит по нидерландски-русски, нидерландски-французски помочь с переводом того, что говорят работники коммуны, все что я говорю им по французски они, как ни странно, прекрасно понимают. Рабочие часы коммуны с 9 до 12 утра. Об оплате договоримся: mashaTim13@gmail.com, Мария. Спасибо за внимание.

Комментарии (8)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии

18/09/2016, 12:13

в таких местах как коммуны,они обязаны знать два языка

Поделитесь официальным источником информации, пожалуйста. Если, конечно, данная информация не является плодом Вашего личного воображения...

18/09/2016, 13:16

Ответ на от Алексей

А вы сами поищите в инете пожалуйста,на каких условиях(по языкам) они принимают людей на работу в такие учреждения и таким образом развеете плод моего воображения, если это не так.

Ir
18/09/2016, 22:31

Ответ на от tanechka.333

Коммуны брюссельского региона работают на двух языках тк Брюссель - двуязычный регион.
Во Фландрии нидерландский, в Валлонии - французский, в восточном кантоне - немецкий.
И это не только коммуны, но и все госучреждения. Все остальное плод вашего воображения.
Если работник коммуны Берселя даже понимает и говорит по русски он будет говорить по нидерландски и просить прийти с переводчиком.

19/09/2016, 08:07

Ответ на от Ir

Коммуны брюссельского региона работают на двух языках тк Брюссель - двуязычный регион.

Слава богу!Хоть в этом брюссельским повезло,не посылают.......

Ir
18/09/2016, 08:54

А вы не знали что в Бельгии не везде говорят по французски?
Если есть возможность переезжайте туда где с вами будут говорить по французски.
Или замучаеетесь.

18/09/2016, 09:24

Ответ на от Ir

А вот хрена им лысого,что бы я пошла искать переводчика,в стане два государственных языка и в школах их учат знать эти два языка и в таких местах как коммуны,они обязаны знать два языка,во всех интыримах страны,это obligatoire,пусть ищут переводчиков для себя раз сами handicape.

18/09/2016, 12:37

Ответ на от tanechka.333

# tanechka.333 в вс, 18/09/2016 - 09:24

в стане два государственных языка

В Бельгии официальными признаны три языка- немецкий, нидерландский, французский.

18/09/2016, 13:17

Ответ на от Salutsvetik

Да знаю я про немецкий ,ну куда им ещё три учить ,хоть бы да осилили.