Давайте поставим точки в апостиллизации !!!
Куда ставить апостиль?
1. На оригинал
2. На нотариально заверенную копию оригинала
3. На перевод
Что надо и что не надо переводить?
Куда ставить апостиль?
1. На оригинал
2. На нотариально заверенную копию оригинала
3. На перевод
Что надо и что не надо переводить?
Некоторые темы(вроде этой и 9.3) прямо как птица Феникс.Причем не реже раза в неделю.
Уважаемые модераторы!Вы бы их как-нибудь в кучки собирали.
Каждый апостиль подтверждает свое
На оригинале - полномочия того учереждения, которое выдало док
На копии - полномочия нотариуса, заверевшего копию
На переводе - полномочия переводчика
Советую такую последовательность
1.Поставить апостиль на оригинал
2.Перевести. При этом автоматически переводится апостиль
3. Сделать заверенные копии
При этом апостиль на оригинале будет действителен вечно :) , копии будут действительны столько, сколько захочет сторона, эти копии принимающая.
Впоследствии, оригинал можно будет переводить, копировать где угодно и когда это будет нужно.
Комментарии (3)