ищу переводчика с кыргызкого...люди кто знает откликнитесь
ищу переводчика с кыргызкого...люди кто знает откликнитесь ну oчень нужно
ищу переводчика с кыргызкого...люди кто знает откликнитесь ну oчень нужно
Извините, а зачем Вам переводить водительские права? Если хотите поменять на бельгийские, то перевода не требуется, их меняют без него.
Ответ на Извините, а зачем Вам от Алексей
aga ese bi v gementii tak bi skazali--- net skazali perevesti --
Ответ на aga ese bi v gementii tak bi от aksu
И я вас тоже прошу переводить все в русские буквы! Вот здесь, к примеру, http://translit.ru
Латиница недопустима!
Если это документы важные то наверно я не смогу дословно, а так типо чтоб было вам понятно что именно говориться на документах я смогу.
Ответ на Если это документы важные то от Скилл
da ja sam to ponimay sto napisano---nyzno ofizialno zaverenno
Ответ на da ja sam to ponimay sto от aksu
права какого года? не может же быть , что там только на кыргызском написано...
в посольство не пробовали обратиться? выборы на носу. может помогут. или заслать доки в Кирг. там на англ/...?
Ответ на в посольство не пробовали от чинуша
zavtra bydy zvonit mozet pomogyt
ne variant dolgo--posilat tyda
Что именно надо перевести, я конечно не киргиз ну жил 13 лет в киргизии, может и помогу
Ответ на Что именно надо перевести, я от Скилл
с кыргызского на нидерландский или французский только естественно нужно присяжным переводчиком ...водит удостоверение
Ответ на с кыргызского на от aksu
если права перевести, то там и на русском и / английском , старые были с русским текстом, а новые - их признали только в прошлом годе , там на русском тоже написано, а с кыргызского на нидерландский или французский официально перевести - попробуй с посольскими..
Я то киргизским владел свободно, но разговорный и придуманный официальный язык- две бо-ольшие разницы..
Комментарии (13)