Перевод документов и копии для женитьбя?
Подскажите пожалуйста, нужно ли делать заверенные копии документов на русском? Или достаточно заверить только перевод с апостилем на нем? И потом с этого перевода 2 копии?
И второй вопрос, МЧ сходил в коммуну, сказали, надо все документы для женитьбы обязательно на нидерландском да еще и заверенные в суде, т.е. все документы придется в России переводить на английский, заверять, ставить апостили для визы невесты, а потом еще и в бельгии переводить на нидерландский? В том городе, где мне надо ставить апостили нет бюро переводов на нидерландский.
Комментарии (4)