Преподаю английский язык
Если нужен английский - с удовольствием научу:-)
Если нужен английский - с удовольствием научу:-)
Ида, моя секретарша - англичанка говорит, что "I have taught English and Chinese at the state University there for 15 years by now." не грамотно. Особенно "by now".
"If getting to be able to speak Russian..." - грамматически правильно, но так англичанин не скажет и фразу не поймет.
Давайте не спорить, а спросите знающего преподавателя языка! ОК?
Я часто читаю этот форум и почерпнул отсюда очень много полезной информации.
Проблема в том, что многие люди (слава богу, не все) не профессионалы, а выдают себя за профессионалов.
Простой пример (к Вам, Ида, он не относится): пригласите ремонтника и спросите, что он может сделать - кафель - конечно, электричество - тоже, крышу - да. Не важно, делал он это или нет. А уж убирать, делать массаж, работать няньками и.т.д. могут все. Я за профессионализм в любой области.
Ответ на Ида, моя секретарша - от Talisman77
Talisman77,
Спорить не буду. Оставлю вас полагаться на мнение вашей секретарши.
Допускаю, что она так не скажет и не поймет, что не мешает к примеру, моим знакомым профессорам-носителям английского (и лингвистам при все при том) прекрасно понимать и выражаться в подобном регистре речи.
Вот это:
Talisman77 в Ср, 18/01/2012 - 18:14. @ #
Серафима, мне очень нравится преподавать, но нет образования преподавателя иностранных языков и времени тоже нет.
и вот это:
Я часто читаю этот форум и почерпнул отсюда очень много полезной информации.
многое объясняет для меня.
Я тоже за профессионализм. С удовольствием подискутирую с преподавателем языка.
Сочувствую вашему негативному опыту с кровельщиками и электриками, - надеюсь, в будущем вам будут встречаться исключительно мастера своего дела и ваша крыша всегда будет в порядке:-).
Тему закрываю.
Ответ на Ида, моя секретарша - от Talisman77
Здравствуйте! Нам нужен репетитор английского для 17 летней девочки. Живем в Брюсселе. Ждем ответа.
какие умные образованные люди рядом, с одной стороны это реально здорово,
а с другой - за Державу обидно
и все же - и Headway др пособия обьясняют, что:
"Present Perfect refers to an action that happened at an indefinite time in the past......
...an action can continue to the present.
She's lived here for twenty years (and she still does)"
It seems to me that using another tense could prove more appropriate in your case. Especially since you teach Academic English.
No hard feelings.
Ответ на и все же - и Headway др от yara_s
yara_s,
Another tense, meaning Present Perfect Continuous? Just because I don't teach at the Uni anymore (that is, the action does not continue to the present), I am not using it.
и все же - и Headway др пособия обьясняют, что:
"Present Perfect refers to an action that happened at an indefinite time in the past......
...an action can continue to the present.
She's lived here for twenty years (and she still does)"
It seems to me that using another tense could prove more appropriate in your case. Especially since you teach Academic English.
No hard feelings.
Ида, с удовольствием, напишу Вам в личку исправленый текст
Talisman77, а как же просвещение народа?!! почему в личку-то, сюды всё, плиииз:-))
Ответ на Ида, с удовольствием, напишу от беленькая
Не спора ради, языковой чистоты для привожу переписку. Ну, и как оказывается, by popular demand :-).
Talisman77
18/01/2012 - 18:19
Ida, ne obizhajtes, nichego lichnogo.
Ili:
I have taught English and Chinese at the state University for 15 years.
Ili mozhno napisat:
I have been teaching ....
Dalshe:
If speaking Russian or Chinese sounds like fun and challenge to you, you could be the student I am looking for.
Uspehov.
• Удалить сообщение
• Заблокировать автора
carolina herrera
18/01/2012 - 18:44
Талисман, дорогой,
спасибо за время, что вы уделили моей странице. У меня тоже ничего личного, - просто было интересно увидеть альтернативный взгляд на мой текст.
Вы тоже, пожалуйста, не обижайтесь, но вы, возможно, не поняли:
I was born in Siberia and have taught English and Chinese at the state University there (то бишь, in Siberia) for 15 years by now.
Я родилась в Сибири и пропреподавала (слово не совсем удачное на русском, но оно передает смысл the Present Perfect tense удачнее, чем просто "преподавала") там (в Сибири) в госуниверситете 15 лет на данный момент.
Именно по причине того, что сейчас я там уже не преподаю, я не ставлю глагол в the Present Perfect Continuous, как вы предлагаете. I have been teaching я могу сказать, если действие продолжается и в настоящий момент.
По поводу getting to be able to speak и speaking: ваш вариант звучит проще, но не реализует мою интенцию, - мой вариант обозначает процесс овладения языком (это не меньший fun and challenge, isn't it?), а ваш - результат. Согласны?
Вам - не меньших успехов.
• Удалить сообщение
Talisman77
18/01/2012 - 20:31
Ida, ne soglasen, tak kak zvuchit ne sovsem po-anglijski.
Ja zavtra utochnu u moej sekretarshi, kotoraja native speaker.
Mozhet luchshe:
I was born in Siberia, Russia. There, I have been teaching at the state University for 15 years.
Bez "by now".
"getting to be able to speak" ochen rezhet sluh.
Spasibo, chto govorite vezhlivo i ne obizhaetes
Poprobujte dat besplatnoe objavlenie na
www.xpats.com
villebruxelles.olx.be › Cours › Cours de Langues
http://www.quefaire.be/annonces/langue-cours-de-russe-2206.php4
Uspehov
• Удалить сообщение
• Заблокировать автора
carolina herrera
18/01/2012 - 21:10
Talisman,
благодарю за ссылки.
Естественно, я не обижаюсь, - не вижу причины, - вы ведь просто предлагаете ваш вариант моего текста, который тоже корректен грамматически, но не отвечает моему намерению. Мои фразы вам могут казаться тяжеловесными, но они грамматически, синтаксически и орфографически верны. Это - дело стиля речи. Если вы заметили, мой русский язык тоже довольно "сложносочиненный".
Допускаю, что секретарше, даже native speaker, фраза может резать слух. Надеюсь, что как человек, изучавший иностранные языки академическим образом (судя по всему), вы понимаете, что быть носителем языка и оценить грамматическую корректность фразы не всегда суть одно и то же. Не все русскоязычные секретарши, к сожалению, могут правильно просклонять сложные числительные русского языка или использовать причастные обороты. Мне представляется немного сомнительным считать секретаршу последней инстанцией в языковых вопросах.
Я долгое время преподавала теорграмматику и Academic English для аспирантов, поэтому, повторюсь, допускаю, что мой стиль речи может резать слух носителей - non-academicians. При общении и переводе коллегам-носителям языка этих проблем не возникало.
Насчет употребления времен: повторюсь, I have been teaching, как вы предлагаете, - не обозначает закончившееся к настоящему моменту действие; напротив, оно передает значение действия, длящегося по сей момент и в настоящий момент тоже, which is not the case.
И еще: поскольку вы вынесли вопрос на публичное обсуждение, мне придется опубликовать выдержку из языковой части нашей дискуссии на форуме.
Всего хорошего.
Talisman, в ожидании "исправленного" текста в задумчивости листала форум. В соседних темах вы ставите под сомнение компетентность преподавателя немецкого и даже работника приусадебного хозяйства:-). - Ваш пост от 18:14 в моей теме многое прояснил.
Если позволите, небольшое пожелание: пожалуйста, не торопитесь объявлять: "у вас ошибки!" в случае, если вы всего лишь хотите перефразировать автора (не имея представления о его речевых намерениях). Если бы вы сказали "Я бы сказал иначе", я бы потратила этот вечер на что-нибудь более приятное, чем разъяснение разницы в употреблении времен Present Perfect и Present Perfect Continuous.
Искренне желаю, чтобы в следующей жизни вы могли заниматься профессионально тем, чем хотите.
Серафима, мне очень нравится преподавать, но нет образования преподавателя иностранных языков и времени тоже нет. Может в следущей жизни.
Ида, с удовольствием, напишу Вам в личку исправленый текст.
Hello! I was born in Siberia, Russia. I have taught English and Chinese at the state University there for 15 years by now. Now I am in Belgium and am eager to continue teaching. If getting to be able to speak Russian or Chinese sounds like fun and challenge to you, - you could be the student I am looking for.
Ида, это текст с Вашей страницы. Вы рекламируете уроки английского, а текст с ошибками!
Ответ на с удовольствием выучу! в от Europeeц
Вот бы группу в Левене собрать. Я бы с удовольствием, давно хочу подтянуть язык.
Комментарии (67)