17/05/2005, 08:43

31

Интернет-новояз "аффтаров": ваше мнение?

Наверное, многим известны такие "словечки", как "аффтар", "Ржунимагу", "Фтему", "Фтопку", "криатифф", "ацтой", "убей себя"...

Вот ссылка на интересную статью о том, откуда это все взялось:
http://www.newsru.com/russia/17may2005/afftor.html

Лингвистам, думаю, будет интересно. Что вы об этом думаете?

У меня лично отношение к этому явлению очень противоречивое: с одной стороны, в некоторых "местах" (в частности, на форуме Физтеха) такого рода лексика воспринимается как нечто естественное, а с другой, это ж все-таки издевательство над языком :x

Изначально это ведь всего лишь по сути такой же жаргон, как и любой другой, но тот факт, что благодаря Интернету это явление, порожденное небольшой кучкой людей, так быстро и широко распространилось, разрослось и перешло уже даже в устную речь и даже просачивается в прессу (см. статью), говорит о том, что явление это качественно новое...
У меня, если честно, пока еще рука не поднимается эти словечки даже на клавиатуре набирать (цитаты выше не в счет, т.к. это Copy + Paste :wink: ), но уже тянет иногда, а казалось бы, почему? Наверное, "вставляет не подеццки" (ну вот, пошло-поехало...), вот ведь зараза какая, с кем поведешься, от того и наберешься...

Главное, наверное, не переборщить и уметь отключаться, "переводить" на обычный язык, тогда, может, оно и не страшно вовсе? В конце концов, Интернет-язык уже давно стал сильно отличаться от классического языка, все эти "имхи", "офф-топы", и прочие заимствования из английского уже прочно вошли в лексикон огромного количества пишущих в Интернете. Да и во французском такого рода сокращения и упрощения начались уже давно: "К7", "kdo", "fé bo? fé pas bo?" (прогноз погоды в Парижском метро)...

Но вот вопрос: если взрослые, которые уже на момент столкновения с новоязом выучили язык все-таки на более-менее нормальном уровне, могут воспринимать эти словечки именно как своеобразные "синонимы" обычном словам, то дети и молодежь, у которых формирование языка еще в самом разгаре, могут ведь воспринимать все это за "чистую монету" и просто даже не знать, как на самом деле пишется то или иное слово, в переучиваться потом уже будет намного сложнее... Тем более, что слова эти мы видим именно написанными, т.е. включается в первую очередь зрительная память.

Так или иначе, весь Интернет ведь по лексике не отфильтруешь, так что наверное, через какое-то время нужно будет просто искать "противоядие"... Как вам кажется?

Комментарии (31)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии

17/05/2005, 12:31

Процесс обновления языка проходит три стадии: Что, Зачем, Где.

Стадия выживания (Что) - Что за фигня этот новый жаргон?
Стадия изучения (Зачем) - Зачем мы так говорим?
Стадия искушенности (Где) - Где бы мне найти словарь старорусского?
Аффтар, учи албанский[img]http://stat.livejournal.com/img/talk/md01_alien.gif[/img]

17/05/2005, 10:41

Это деградация чистой воды.
Если в англоязычной части сети IMHO, LOL. И другие слова это просто сокращения от нормальных слов. Так же как и в Русском ВоВ, СА, СССР. То вот такие перлы
[img]http://rulezman.multik.org/51.gif[/img]

Это уже целенаправленное коверканье языка.

17/05/2005, 13:49

появилось это все гораздо раньше, чем написано на newsru. году так в 94 некто Lynxy, работающий в редакции Лента.ру и использовавший в своем лексиконе "йа-йо-ца-цо-контркультура-фыканье", создал сайт fuck.ru вместе со спонсором в лице Франко Неро. тот самый удав посылал свои крео на фак.ру, но посылался на фиг. публика разросталась и как грибы стали появлятся udaff.com и прочие.

что касается коверканья языка, то это просто забавно и никакой деградации в этом не вижу.

P.S. ф дисятке и нии..т :D

17/05/2005, 14:26

[quote="LaLee"]поэтому искусственно ограничивать свой словарный запас этими "словечками" просто нелепо.[/quote]С этим никто не спорит.

Вопрос в том, стоит ли искусственно расширять свой словарный запас этими "словечками"?

17/05/2005, 14:22

Каждый сам выбирает, как и что ему говорить. Мне, например, было бы слишком тесно в рамках этих "ржунимагу", поэтому искусственно ограничивать свой словарный запас этими "словечками" просто нелепо.

VM
27/06/2005, 15:33

В тему :D

Немеет сердце в сладкой боли,
Струится локон на плечо:
- Я к вам пишу, чего же боле...
- Ржунимагу! Пешы исчо!