Здравствуйте. Нужен совет! У нас дома 2 родных языка. Ребенку 5 лет. Говорит п…

Здравствуйте.
Нужен совет!
У нас дома 2 родных языка. Ребенку 5 лет. Говорит практичкски одинаково на обоих языках. В kleuterschool нидерландский, получается третий язык.
Ему 5 лет и мы учим его буквам. Я не знаю как быть? Начать с нидерландского или с русского? С сентября он пойдет в первый класс и , наверное,нужно его готовить, учить читать итп. Смотрит мультики исключительно на русском. Когда ставлю бельгийские каналы просит переключить на русский. Нидерландский только в школе.
Хотелось бы чтоб знал оба языка.
Спасибо.

Комментарии (41)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии

09/01/2017, 13:45

# беленькая

Даже если человек знает 20 языков, он всё равно нуждается в русском языке! Вдруг он где-нибудь поскользнётся и упадёт, или ударит молотком по пальцу... , ибо родной язык не тот, который пришлось выучить, а тот, на котором думаешь и материшься. :)))

говорю на восьми или девяти языках , думаю на арабском , а матерюсь только по - русски или по- польски , кто я ?

09/01/2017, 15:47

Ответ на от hele_kamo

Я тоже считаю, что родной язык это именно тот, на котором думаешь. Если вы думаете на арабском,значит он вам родной.
Я говорю на нескольких языках, но думаю только на русском.

28/12/2016, 18:07

Никто не думает ни на каком языке.
Ну здрасти.))

Ir
28/12/2016, 16:18

Никто не думает ни на каком языке.
Человек мыслит образами и понятиями.
Речь - это форма общения.

27/12/2016, 21:07

ибо родной язык не тот, который пришлось выучить, а тот, на котором думаешь и материшься. :)))

:)))

27/12/2016, 19:59

Вопрос армянскому радио:
- Чем отличается портфЕль от пОртфеля?
Ответ:
- В портфЕль кладут докумЕнты, а в пОртфель ложат докУменты.

27/12/2016, 18:39

Главное, шоб учить, правельна! А то ведь, выйдет как сдесь : https://www.youtube.com/watch?v=Tawu9j5cdAE

27/12/2016, 18:37

На Ютубе есть лекции ученого-профессора нейролингвиста Татьяны Черниговской из г. Санкт-Петербург. Она знакома со всеми, кто в современном мире занимался и занимается проблемами и возможностями мозга

Слушаю, с удовольствием, все её лекции и передачи, интересная женщина, её интервью с Познером тоже достойно внимания.
Кстати, давно не было её лекций и передач.

2-3 языка параллельно осваивать - это одно, но когда речь идёт о 4-5-и языках одновременно...
Мы живём в необычной стране:)), где владение 4-мя языками - стандарт и нередко необходимость, если хочешь найти работу.

Она, кстати, говорила лишь о билингвах и трилингвах.

Разговаривать, играться с ребёнком, смотреть рус.яз ТВ, не напрягаясь -ок, но специально нагружать я бы не стала.

27/12/2016, 18:28

Учить языку обязательно. Если не хочет учить -сечь розгами ивовыми, смоченными в воде. За малейшую ошибку или легкий акцент ставит в угол на колени, предварительно насыпав туда побольше горошин. Никаких поблажек.
Если по серьезному- дети должны знать язык своих родителей. Чисто мое мнение.
Приятно слушать, когда человек с мамой говорит на словацком, с папой на японском, школа и универ на недерландс, на работе недерландс и франс при прекрасном английском. Всю жизнь живет в Бельгии. Национальность сохраняет Японии и других нет. Это вызывает уважение.

27/12/2016, 18:05

Моя в школе учит нидерландский. Дома говорит по-русски. Мультики смотрит в зависимости от настроения. Разговаривает на обоих языках без акцента. Нам посоветовали не напрягать её русским сначала. Теперь уже сама научилась читать по-русски. Книжки нам читает нидерландские, мы ей - русские. Русский ей нравится, да и как ей общаться с друзьями в России, которых она завела, когда ездила на каникулы к бабушке? Абсолютная глупость про невостребованность языка. Причём, не только русского. Ещё неизвестно как сложится жизнь дальше. Судя по терактам в Европе скоро придётся реально перебираться в Россию. А лишний разговорный язык никогда и никому не помешал. Есть у меня знакомые, которые отказались учить ребёнка русскому. Теперь бабушка разговаривает только с родителями, а с внучкой даже парой слов не может перекинуться. Это нормально?

27/12/2016, 18:01

... на одной из кафедр Белорусской политехнической академии 3 года назад неимоверными стараниями этого декана, был организован аналогичный факультет, что совпало и с современными запросами индустрии. ... Сын ездил, беседовал с профессорами и студентами, знакомился с базой, делился методикой. Но работает тут, ему нравится, ведёт творческие проекты в междун. компании, т.к. на родине финансово не привлекательно. пока))
Не стоит лишать своих детей всех возможностей найти себя.

Знание русского языка не помешает в этом случае, но, вряд ли, поможет....
Мой сын также получил предложение от одной фирмы с современными IT технологиями в Украине, общение происходит на английском. Xотя он понимает русский язык, но в этом нет никакой необходимости, им интереснее общаться с ним на английском....

Понятно, что знания - не мешок, за плечами не носить и чем больше языков, тем лучше.
Но когда здесь в стране 3-и (в нашем регионе 4- е ) обязательных языка в школе , а для русскоязычных детей их надо изучать с нуля, то не надо форсировать и создавать ребёнку стресс с 4-5-ым рус.языком.

Дома рус.яз родитель может говорить с ребёнком по-русски и на языках страны без напряга, играючись, а ребёнок сам освоит нужные ему языки.имхо

27/12/2016, 18:29

Ответ на от Marinel

Мой сын также получил предложение от одной фирмы с современными IT технологиями в Украине, общение происходит на английском.
У каждого свои примеры. Как раз-таки в моём-свободное владение русским+ белорусским было важнейшим, после специальности.
не надо форсировать и создавать ребёнку стресс с 4-5-ым рус.языком.
Форсировать? А кто говорит про форсирование? Тут в школах языки вводят постепенно, начиная, по-моему, с 5-го класса начальной школы. На первых годах(а для автора это ещё около 6-ти лет)- только нидерл/франц. И русский как второй не считаю помехой и стрессом для ребёнка ни разу. Из собственнной практики.

27/12/2016, 18:54

Ответ на от Alekca

У нас в регионе с 7-8 лет - немецкий, фр., англ., а с 12-и лет + нидер. - обязательно и владеть 4-мя языками надо на уровне свободного общения письменно и устно.
Для рус.яз ребёнка - нагрузка будь здоров.:))
Не говоря о том, что кроме языков, школьн. программа достаточно напряжённая.

Так, что общаться с ребёнком дома по русски - это одно, а специально грузить его доп. уроками рус.языка я бы не стала. И сейчас я, специально, часто говорю с ним по-русски и он меня понимает.
Если попадёт в рус.яз среду, то пассивный словарный запас поможет ему быстро восстановить рус.яз общение, при необходимости.

Тем более, в любой стране, на современных фирмах интернациональный рабочий язык - английский, даже в наших странах.

27/12/2016, 19:53

Ответ на от Marinel

У нас в регионе с 7-8 лет - немецкий, фр., англ., а с 12-и лет + нидер. - обязательно и владеть 4-мя языками надо на уровне свободного общения письменно и устно.
Это же надо, какие различия в одной только крошечной Бельгии, размером с самую маленькую Могилёвскую область в БРБ ! У нас в регионе Оост-Влаандерен, когда учился младший было: родной язык(нидерл) до 4-го или 5-го класса(до 10-ти примерно лет), потом франц. Английский уже начинали учить со второго класса средней школы, это примерно с 13-ти. С 15-ти добавлялся немецкий. У старшего он был(гуманит. направление), у младшего- нет, упор делался на анг, посколько учился на технич. направлении. Ещё и про латынь не упомянули на АСО. И что? кому то из местных трудно и франц./нидерл. даётся, если не их регион проживания и ежедневной языковой среды. В универе- только франц. был, да и то на первом курсе, а потом лишь английский.
в любой стране, на современных фирмах интернациональный рабочий язык - английский, даже в наших странах.
Насчёт "наших стран" позвольте посомневатья. Начерта? если полно русскояз. специалистов, а уж в ИТ технологиях- завались! У одноклассницы сын в Минске в канадской IT компании. Общение там на русском, весь персонал- местный и из РФ. Ещё раз-мои реальные примеры были: 1.из области преподавания в универе студентам-белорусам, штатная должность, 2 госуд. языка: русский, белорусский, а не ангийский(сын тоже свободно им владеет, но о нём речи не ведётся вообще, и автор не спрашивала). 2. Корреспондент на БелТВ свои репортажи тоже делает на русском и белор, а не на анг. - для программ местного телевидения. Другое дело, что он сам свободно говорит на нескольких языках и перемещается по миру, имея 2 гражданства, и благодаря этим всем составляющим его оторвали с руками-ногами))
С детьми, согласна, надо в форме игры языки начинать изучать, но тут речь о том, что сама мама- носитель языка, что она форсировать будет, если сама свободно может общатья со своим мальчиком на русском и он постепенно всё усвоит, в т.ч. и азбуку, в 5-то лет? Вопрос был- с какого языка начинать учить буквы и т.п и надо ли это. При чём английский к вопросу и теме автора, право слово, не понимаю. Или "а поспорить?":))

27/12/2016, 20:00

Ответ на от Alekca

Начерта? если полно русскояз. специалистов, а уж в ИТ технологиях- завались!

И они все владеют английским....
В Украине образованная молодёжь владеет англ., , тем более, в ИТ секторе они часто работают с работодателем дистанционно, так что русский язык решающим не является.

А маме ребёнка я совет уже дала, учить ребёнка рус.языку без напряга, играючи.

27/12/2016, 20:35

Ответ на от Marinel

В Украине образованная молодёжь владеет англ.,
Молодёжь, эт да- сейчас уже везде образованная, не только в Украине, и не нам чета, когда "иностранным владею- со словарём":) Но даже и мы стараемся, я вон как и Паоло, снова учу фрнц, а то поначалу забросила. Другое дело, а каковы результаты, когда уже не шашнадцать:))
Смешно сказать, но моему супругу пришлось тут вспомнить и французский(коллеги-франкофоны на нидерл. не хотят разговаривать, однако, а он подтянул малость язык), который он прогуливал в школе за ненадобностью, и анг. на техн. уровне в его профессии учить. Ну и нидерл., само собой . А шо поделаешь?

27/12/2016, 20:13

Ответ на от Marinel

так что русский язык решающим не является.

Так уж получилось, что я довольно много времени(около 3-х лет) проводил в своё время с айтишниками, сидели в одной комнате. Все они достаточно неплохо владели английским, а один мой подчиненный ещё и немецким. Большую часть литературы читали именно на английском. Так вот, общались они исключительно по-русски, и между собой и по жизни.
Так что вы, как всегда впрочем, лукавите.
Точнее, брешете.

27/12/2016, 20:25

Ответ на от Наблюдатель

Даже если человек знает 20 языков, он всё равно нуждается в русском языке! Вдруг он где-нибудь поскользнётся и упадёт, или ударит молотком по пальцу... , ибо родной язык не тот, который пришлось выучить, а тот, на котором думаешь и материшься. :)))

27/12/2016, 20:26

Ответ на от Наблюдатель

Точнее, брешете.

Во извращенец, лишь бы дерьмо на вентилятор, даже не понимая о чём речь:))

Я написала, что ваши "айтишники" общаются по англ. между собой?

27/12/2016, 17:32

Бабушка/ дедушка, опять же по совету Паоло, решили изучать язык внука.

Deanna, да не кипятитесь так, на очередную чушь от Паоло.

27/12/2016, 18:06

Ответ на от Ларка

Ларка, я создаю впечатление "кипячения"? ;)). Нет, я совсем не кипячусь. Просто хотела на конкретном примере показать ситуацию, что не все, казалось бы простые советы можно успешно претворить в жизнь. Может быть несколько эмоционально....
Но, так или иначе, родитель сам должен решить: учить или не учить! Поскольку, родители и даны ребенку, в период несознательности чада, чтобы направлять его по верному пути и действовать в его интересах.

27/12/2016, 17:04

# Paolo_Cocoa в вт, 27/12/2016 - 10:11
... Коли бабушки хочут общаться, пусть учат язык внуков.>>

- Вот к примеру возмем бабушку/дедушку из каких-нибудь Березняков/Петушков ( не в обиду будет сказано) и ребенка из Оост-Фландрии. Следуя совету Паоло, ребенок русскому устному не обучался. Бабушка/ дедушка, опять же по совету Паоло, решили изучать язык внука.
Где???? Я хочу спросить, ГДЕ они могут изучить нидерландский???? У них, в их Петушках/Березняках, даже учителя французского нет! а им - нидерландский приспичило!
Про интернет говорите? Даже, предположим, что они в своей деревне имеют и доступ к интернету и компьютер и, даже, юзают его. НИКОГДА не смогут они освоить язык на том уровне, чтобы вести хоть какой-то, мало-мальский, разговор с внуками. Самое большое, чему научатся - наберут словарный запас! но коммуникативная способность так и останется для них несбыточной мечтой! И идиотским комментарием от Паоло. Аминь!

27/12/2016, 11:32

попробуйте просмотр мультиков/фильмов или детских передач ТВ на нидерландском, пусть ребёнок сам выбирает, так, чтобы ему было интересно + чтение книг на нидерландском + интерактивные игры; можно устраивать, например, 1час нидерландского языка в день - "смотрим, пишем, читаем" -:)

27/12/2016, 11:09

Да, конечно, на нидерландском мы дома вообще не говорим. Сын после школы по дороге домой говорит по-голландски и я ему отвечаю, потом он резко переходит на русский. Я знаю, что голландский он выучит в школе,поэтому очень хочу чтоб он знал русский. Просто не хочу чтоб в школе отставал. Нам уже сказали, что нидерландский у него слабый и нужно чаще на нем говорить и читать. А слабый он так как весь бытовой язык у него домашний. У него их два.

27/12/2016, 03:10

Всем привет, хочу поделиться своим опытом, моей дочери 4,5 года. Она хорошо говорит на русском, неплохо на папином языке, на недерландском и на английском, причем последний язык был не в списке, просто на каком-то этапе мы с мужем стали замечать что ребенок нас прекрасно понимает , а когда попытались с ней поговорить выяснилось что она на столько его выучили что в состояние была составлять довольно таки грамотные предложени.
На недерландском мы с ней не говорим и с самого начала приучили ее что на этом языке мы дома не говорим, по началу были опасения что ребенку будет сложно выучить язык ,но она говорит и довольно таки не плохо, но как бы то не было как же приятно говорить со своим ребёнком на родном языке, я честно говоря не совсем понимаю тех родителей которые не стремятся научить своих детей родной речи, такие дети мне кажутся обделенными за исключением тех чьи родители в совершенстве говорят на местном языке.