уроки голландского от Феникса -- perfectum

УРОКИ ГОЛЛАДСКОГО ОТ ФЕНИКСА

Голландский (нидерландский) язык

PERFECTUM
(Совершенное время)

[color=red][b]Правило[/b]
Образование совершенного времени:
PERFECTUM : HEBBEN/ZIJN + {GE + STAM (ik-vorm) + T/D}[/color]

Wanneer T/D? (Когда ставим Т а когда D?)

Laatste letter van de stam (смотрим на конец корня) = SFTKTCHP -> +T
(Проще говоря, если конец :oops: имеет :oops: одну из этих букв SFTKTCHP то первектум кончается на Т )

Andere letter (в других случаях) -> +D

(запомнить всё очень просто - запомните два слова: [color=darkblue]SoFT KeTCHuP[/color])

Примеры :
Bv. : fietsen -> fiets (stam) -> gefietst
[color=blue]Внимание ловушка: Нужно смотреть на последний символ перед EN в инфинитиве, а не IK- формы глагола![/color]

Bv. : reiZen -> reis (stam) -> gereisd
Bv. : leven -> leef (stam) -> geleefd
Bv. : luisteren -> geluisterd
Bv. : studeren -> gestudeerd

[color=red]Ещё один капкан: [/color]

[color=red]Beginen met be- ; ge- ; her- ; er- ; ver- ; ont- -> geen GE
(если слова начинаются с этих приставок, то GE в perfectum не ставим)[/color]

Bv. : geloven -> geloоfd
Bv. : herhalen -> herhaald

[color=red]Правило
PERFECTUM слово ставим в конец предложения ![/color]

[color=blue]
Правило
Частица GE в составных глаголах ставится между составными частями ![/color]

Bv.: klaarmaken -> klaar[b]ge[/b]maakt

И ещё есть пять страниц мелким подчерком неправильных глаголов - они по своему перфектятся. :D

Так прочитал, написал, и до самого начало доходить. :D Главное не забыть soft ketchup, soft ketchup, soft ketchup, soft ketchup ....

Интересно кто придумывает неправильные глаголы и почему так много, мать его так.

Комментарии (101)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии

02/01/2004, 23:47

[quote="хомындрик"][quote="Phenix"]
[color=red]Niet,[/color] в отличие от русского 'не', никогда не ставится перед сказуемым. [/quote]

да что вы говорите?
а куда вы, простите, повелительное наклонение дели?
и что вы будете делать с подобным предложением как "zij mag niet uitgaan", в котором употребляется сложное сказуемое?

На этот случай надо читать "после него ставятся только неспрягаемая часть сказуемого (пример 2)"
Хотя сам пример 2 выбран неудачно. "Старый" является прилагательным, и никакое это не сказумое, а определение. А вот Светин пример как раз можно поместить как пример 2 так как инфинитив uitgaan как раз и является неспрягаемой частью сказуемого. Спрягаемая же часть представлена глаголом mag, и niet стоит после него. Так что, все сходится.
Вообще, откуда такая злоба на то, что кому-то нравится обсуждать свои первые впечатления на пути познания языка. Не вижу в этом никакой угрозы для его усвоения.

03/01/2004, 00:52

[quote="Russ"]И ещё , почему удаляются некоторые сообщения? Ведь там не было ничего особенного ? Или Феникс уже успел "руку мохнатую" позолотить?[/quote]

Сообщения не по теме были удалены. А также сообщения типа "ну ты даешь", "да как можно" и проч, постольку не несут полезной информации. Спасибо за понимание! (такова уж наша модераторская ноша тяжкая, никому не нравится :))

02/01/2004, 22:17

Всем добрейший вечер, и с Новым Годом ! Я хочу сказать по поводу этих "уроков недерланского" . Я думаю,что Фене надо просто изменить заголовок,например "клуб любителей недерландского",тогда и отзывы будут совсем другими. А перепечатывать труды других лудей,без их согласия,это очень даже не прилично ! Ты Феня не "носитель языка",и не надо народ путать. А народу пора-бы на нормальные курсы пойти,к томуже бесплатные,где преподают специлисты,а не проходимцы. И преподают очень даже хорошо,так что за четыре уровня (это у нас Roeselare) можно очень прилично научиться разговорной речи , а остальное зависит от Вас , в смыле повышения Вашего уровня знания Недерландского. А так получется,что в Ваших глазах Феня гений , но Вы то тогда беспомощные?! И ещё , почему удаляются некоторые сообщения? Ведь там не было ничего особенного ? Или Феникс уже успел "руку мохнатую" позолотить? Удачи Всем в Новом Году !!!

02/01/2004, 21:50

[quote="Phenix"]
[color=red]Niet,[/color] в отличие от русского 'не', никогда не ставится перед сказуемым. [/quote]

да что вы говорите?
а куда вы, простите, повелительное наклонение дели?
и что вы будете делать с подобным предложением как "zij mag niet uitgaan", в котором употребляется сложное сказуемое?

ну, да вас начинать исправлять, так пол-жизни уйдет.

инициатива хорошая, только вот ее претворение в жисть...

02/01/2004, 05:15

[quote="monstera"]ВСЕХ С НАСТУПАЮЩИМ НОВЫМ ГОДОМ.
Привет Феникс.
Я хоу сказать это мило,с твоей стороны давать уроки.Молодец,
так держать.
Но может ты или другой подскажет мне курсы голл.языка,но
в Антверене.Я живу недалеко от него.[/quote]

Извените, я пока брюссельский... Хотя хочу сбежать во Фландрию.
По курсам: создайте отдельную тему. Сдесь много людей из Антверпена бывают.

02/01/2004, 01:57

[color=red][size=18]WEL[/size][/color]

Если в высказывании имеется противопоставление 'да — нет', то в утвердительном предложении, используется частица wel (примеры la—b). Частица wel обязательна в утвердительном ответе на вопрос, содержащий отрицание (примеры 2а—Ь). Если на такой вопрос отвечают одним словом, то к ja добавляется wel (пишется слитно: jawel) (пример 2с).

a. Ik eet geen vis, maar wel rijst Я рыбы не ем, но рис — да
b.Ik zie hem niet, maar hij ziet mij wel Я его не вижу, но он меня видит
2а. 'Hebben we rijst?' 'Ja.' 'У нас есть рис?' — 'Да'.
b.'Hebben we geen rijst?' 'У нас нет риса?' —'Нет, есть'.
'Ja, we hebben wel rijst.'
c.'Hebben we geen rijst?' 'Jawel.' 'У нас нет риса?' —'Нет, есть'.

:!: Вы помните сочетание wel 's? Дело в том, что частица wel далеко не всегда утвердительная. Она часто употребляется просто для смягчения высказывания, напр.: De vis is wel lekker (Рыба вполне вкусная).

[size=18][color=blue]MAAR[/color][/size]

Maar может, во-первых, употребляться как союз ('но'); во-вторых, оно, как и wel, используется просто для смягчения высказывания.

Ik niet, maar jij wel Я нет, но ты — да
Ik blijf maar in bed Я ( , пожалуй,) не буду вставать

[color=red]ZELFS NOG WEER EVEN[/color]

even немножко, ненадолго
weer опять, снова
nog еще
zelfs даже

:!: Zelfs не влияет на порядок слов: Zelfs ik werk vandaag (Даже я сегодня работаю).

:!: Отрицание [color=red]niet [/color]ставится после nog и zelfs (как и после ook, misschien, straks, bijna), обычно также после weer и, как правило, перед even (как и перед erg, graag, vaak).

:!: Запомните: nu eens... dan weer — то... то.

02/01/2004, 01:35

[size=18]NIET en GEEN[/size]

[color=red]Niet,[/color] в отличие от русского 'не', никогда не ставится перед сказуемым. Оно ставится в конце предллжения, (пример 1); после него ставятся только неспрягаемая часть сказуемого (пример 2) и сочетание 'предлог + ...' (пример 3). Впрочем. если отрицание относится не ко всему предложению, а только к одному его члену (но не к сказуемому), то niet ставится перед этим членом (примеры 4а—с).
Ik kom, maar hij niet (Я приду, а он нет); Waarom niet? (Почему бы и нет?) Обратите внимание, что в предложениях этого типа употребляется[color=violet] niet[/color], а не [color=blue]nee[/color].

1. Hij leest het boek misschien niet Он, может быть, не читает книгу
2. Hij is niet oud Он не старый
3. We gaan straks niet naar Den Haag Мы сейчас не поедем в Laary
4a.Niet zij werkt hier, maar hij Здесь работает не она. а он
b.Hij werkt hier/'s avonds niet Он здесь / по вечерам не работает
с. Hij werkt niet hier/'s avonds Он работает не здесь / по вечерам

[color=blue]Niet [/color]ставится перед обcтоятельством., выраженным качественным наречием, но после наречия. типа ook, bijna, misschien (и после обстоятельства, выраженного пространственным или временным наречием, если относится ко всему предложению, — пример 3).

1. Hij werkt niet graag/goed Он неохотно/нехорошо работает
Hij houdt niet erg van rijst Он не очень любит рис
2. Hij werkt ook/bijna/misschien nietOH тоже/почти/,можст быть, не работает
3. Hij werkt daar/vandaag niet Он там/сегодня не работает
Hij werkt niet daar/vandaag Он работает не там/сегодня

[color=red]GEEN[/color]

[color=blue]Вместо niet употребляется отрицательный артикль geen, когда прямое дополнение или неспрягаемая часть сказуемого, выраженная существительным, неопределенны, т.е. если в утвердительном предложении, перед ними стоял бы неопределённый/нулевой артикль Имейте в виду, что после geen артикль уже не употребляется![/color]

Ik heb geen hond У меня нет собаки
Zij kijken geen televisie Они не смотрят телевизор
Joop is geen vrouw Йооп — не женщина

Tet
01/01/2004, 22:14

Spasibo wsem,kto putaetsja pomoc' w izycenii jazuka. Ja iz nacinajushih,
i mne interesna eta informacija. :roll: Ne propadajte :)

31/12/2003, 01:41

[quote="Разведчица"]А ребята - вы осознаете что вы выучиваете умирающий язык. Большинство крыс спрыгают от коробля - а вы...[/quote]

:D Умирающий? Возможно, но умирать он будет долго...
Интересно как найти работу и работать, не уча язык.

31/12/2003, 01:12

[quote="Princesse"]
Разведчица, Феникс, пожалуйста, разъясните этот вопрос о применении zijn/hebben....[/quote]

Да, вопрос интересный. Есть ньюансы. Очень много исключений. Как провило, таблицы неправильных глаголов приволятся с укащанием на zijn/hebben. У меня где-то кое-какие записи сохранились по этому поводу. Я сейчас делаю электронный голл.-русский словарь, поэтому всё забросил. Уже программку-оболочку написал. Осталось слова заносить.

30/12/2003, 11:53

[quote="Разведчица"] А ребята - вы осознаете что вы выучиваете умирающий язык. Большинство крыс спрыгают от коробля - а вы...[/quote]

С голландцами жить - по голландски говорить... :lol: А потом, важен ведь но только результат, но и процесс сам по себе приятен.... :wink:

30/12/2003, 11:17

Разведчица, Феникс, пожалуйста, разъясните этот вопрос о применении zijn/hebben....[/quote]

Насколько я понимаю, почти что везде, где помимо глаголов (lopen zwemmen fietsen и т.д.) указывается направление КУДА (naar), - тогда и употребляется этот самый вспомогательный глагол ZIJN. Самое главное устаканить это в голове))))

30/12/2003, 10:58

[quote]Ria is veranderd. Риа изменилась.Паоло изменил немного свою комнату. Грубо переводя, Паоло имеет свою комнату немного изменившейся. В данном случае мы просто подразумеваем разные глаголы (измениться и изменить), или один и тот-же возвратный глагол измениться, но приложенный к разным объектам. Комната Паоло немного изменилась (им же!)[/quote]
Этот пример не такой сложный. veranderen у Рия - интранситивный глагол (без винительного падежа) а у паоло транситивное.

Про наши глаголы движения еще не думала - буду думать 8O
А ребята - вы осознаете что вы выучиваете умирающий язык. Большинство крыс спрыгают от коробля - а вы...

30/12/2003, 10:51

Да феникс, нидерландкий язык, как раз то что надо 8) :lol: . А еще интересно, что это совсем недавно с 1961 если не ошибаюсь, что фламандцы получили права на обучение на своем языке итп.

[quote="Phenix"][color=blue][size=18]НАЧНЁМ С НАЧАЛА...[/size][/color]
Великий голландский гуманист Эразм Роттердамский писал исключительно по-латыни;
...[/quote]
Если совсем с начала - то Эразм говорил, что уже в раю говорили по-нидерландски :D :wink:

30/12/2003, 08:17

[quote="Разведчица"] :D молодец - вот несколько быстрых замечаний:

Ой, Разведчица, спасибо огромное, даже не ожидала, чтот так быстро получу такой развернутый ответ. Хотя, конечно, мне надо было после напечатывания хотя бы глазами пробежать текст, некоторые опечатки могла бы и сама заметить, глупые такие... :oops:
Но вот для меня осталось загадкой, по какому принципу выбирается zijn of hebben Например, zwemmen, lopen эти глаголы движения, почему они могут иметь разное значение в зависимости от приложения к ним разных вспомогательных глаголов. Пример различных значений в моем курсе всего один и ненаглядный, по-моему:
Ria is veranderd. Риа изменилась.
Paolo heeft zijn kamer een beetje veranderd. Паоло изменил немного свою комнату. Грубо переводя, Паоло имеет свою комнату немного изменившейся.
В данном случае мы просто подразумеваем разные глаголы (измениться и изменить), или один и тот-же возвратный глагол измениться, но приложенный к разным объектам. Комната Паоло немного изменилась (им же!)
А вот другие примеры, с ними как-то посложнее
1/De kinderen hebben in zee gezwommen. Дети плавали в море.
2/De kinderen zijn naar de overkant gezwommen. Дети переплыли на другую сторону. Вроде бы никаких разных объектов, никаких возвратных глаголов... Можно вообще сказать
1/ Дети плыли в море.
2/ Дети плыли на другую сторону.
Но это в русском так можно, а в голландском, похоже, все более конкретно... если понимаешь правила.
Разведчица, Феникс, пожалуйста, разъясните этот вопрос о применении zijn/hebben....

30/12/2003, 01:21

[color=blue][size=18]НАЧНЁМ С НАЧАЛА...[/size][/color]

[color=red]НИДЕРЛАНДСКИЙ ЯЗЫК [/color]- родной язык приблизительно [b]21 миллиона [/b]жителей Европы: 15 млн. голландцев и 6 млн. бельгийцев. Таким образом, число говорящих на нидерландском языке превышает число говорящих на всех скандинавских языках вместе взятых.

В России нидерландский язык обычно называют [b]голландским[/b], иногда фламандским. Но на самом деле и голландский, и фламандский - варианты нидерландского: по-голландски говорят на западе Нидерландов, по-фламандски -в Бельгии.

Для нидерландского языка характерно существование многочисленных диалектов, носители которых не сразу понимают друг друга, хотя различия относятся в основном к сфере фонетики, в области лексики и грамматики разница незначительна. Запутанность языковой ситуации усугубляется еще тем, что для (меньшей) части бельгийцев родным языком является французский, а для жителей фрисландии (провинции на севере Нидерландов) - фризский: самостоятельный язык, входящий, наряду с нидерландским, немецким и английским, в западную подгруппу германских языков. Кроме того, у нидерландского языка есть еще и "младший брат" - язык африкаанс. Это первый язык шести миллионов граждан ЮАР (в т.ч. трех миллионов цветных) и второй или третий язык еще девяти миллионов жителей этой же страны.

О своеобразии нидерландской языковой культуры говорят следующие факты: голландцы всегда охотнее изучали иностранные языки, чем навязывали другим народам собственный. Даже в своей бывшей колониальной империи голландцы никогда не отстаивали своих языковых интересов. Великий голландский гуманист Эразм Роттердамский писал исключительно по-латыни;
больше половины писем Винсента Ван Гога написаны на французском языке. Любопытно также то, что орфографическая норма нидерландского языка была выработана лишь в XIX в. - а в 1998 г. закончен Словарь нидерландского языка, работа над которым веделась с 1852 г.; это т самый большой в мире толковый словарь - в 40 огромных томов (44 тысячи страниц в два столбца).

Важнейшим эпизодом в истории нидерландского языка был перевод [b]Библии[/b] в первой половине XVII в.: он делался по заказу государства, пригласившего для этого лучших ученых страны. Работа заняла девятнадцать лет, зато перевод, вышедший в 1638 г., оказал огромное влияние как на литературный, так и на разговорный язык.

Всему миру известна нидерландская живопись с ее богатством красок и оттенков, вниманием к обыденной детали. Этими же свойствами обладает и нидерландский язык. Надеемся, что вы его полюбите. Но не забывайте, что одной любви недостаточно...

30/12/2003, 01:07

[quote="Разведчица"]....[/quote]

Молодец! Назначаю Вас моей помощницей и боевой подругой. Встречаться будем скрытно.

29/12/2003, 23:10

[quote="Princesse"]Терпеливые-то мы терпеливые, но хочется же и учиться... Хотя бы в этом году покончить с перфектумом. Вообщем, у меня какие-то ответы получились, конечно, но кто возьмется проверить? Фе-е-ени-и-икс!! Ау!!!
.[/quote]
:D молодец - вот несколько быстрых замечаний:

13/ In de cursus dactylo hebben jullie getyypt.
getypt

15/ Hebt hij altijd zo hard geschreeuwd ?
Heeft

19/ Als je je hebt geconcentreerd, heb je geslaagd.
ben je geslaagd

21/ De moeder heeft hzzr kinderen verzorgd.
haar :wink:
23/ Ann wie heb je dat verhaal verteld ?
aan
24/ Ik heb een afspraak met tandarts gemaakt.
met de tandarts

25/ Wat heb je gedroomd ?
en ook: waarvan heb je...
26/ Vader heeft een lekker maaltijd gekookt.
een lekkere

27/ Heb je al gestopt ?
juister: ben je gestopt

37/ Wat heeft het er gebeurd ?
Wat is er gebeurd?

38/ Hij heeft zouut ann zijn soep toegevoegd.
zout

39/ Eerst heeft hij de soep geproefd.

1. Ik heb een boek over Tweede Wereldoorlog geschreven.
over de Tweede
2. Johan heeft geweten dat ik geen werk heb hehad.
gehad (maar wanneer gebruikt je zo een zin !?!?)

9. Ik is elke dag 1000 meter gezwommen.
heb

22. Mieke heeft naar grootmoeder bezocht.
haar

26. Hij heeft 1 miljoen met lotto gewonnen.
met de
27. Ik heb Nederlands mooie taal gevonden.
een mooie
28. Ik heb zeer goed Elgels gesproken.
Engels

36. Op vakantie heeft hij in het koude water gedoken.
is hij

29/12/2003, 22:43

[quote="Designer"]Ну, наконец-то, объявилась тема! Я уже и надежду потеряла её найти. Даже Вам, Феникс, на личку сообщение отправляла. Только Вы мне не ответили. Но это не главное. Сейчас праздники пройдут, я Вас вопросами заваливать буду, готовьтесь. :wink:[/quote]

Вы мне в теремке пишите. Здесь меня постоянно удаляют - я не могу зайти по старым никам. В ком-то совковские замашки крепко сидят. Тюрьма народов.

29/12/2003, 21:40

Ну, наконец-то, объявилась тема! Я уже и надежду потеряла её найти. Даже Вам, Феникс, на личку сообщение отправляла. Только Вы мне не ответили. Но это не главное. Сейчас праздники пройдут, я Вас вопросами заваливать буду, готовьтесь. :wink:

29/12/2003, 19:04

Феникс всегда с Вами. Феникс Вас не бросит. Сейчас работаю над электронным учебником голландского языка на русском языке.

Но, думаю, буду публиковать на другом сайте. На этом ко мне относятся без должного пиетета.

А Вы молодец. Чуть позже попробую досконально проверить.

29/12/2003, 17:55

Терпеливые-то мы терпеливые, но хочется же и учиться... Хотя бы в этом году покончить с перфектумом. Вообщем, у меня какие-то ответы получились, конечно, но кто возьмется проверить? Фе-е-ени-и-икс!! Ау!!!
9/ De obers hebben de tafel gedekt.
10/ Ze hebben de glazen op tafel gezet.
11/ Heb jij in God geloofd ?
12/ Hij is met zijn boot neer Engeland gezeild.
13/ In de cursus dactylo hebben jullie getyypt.
14/ Zijn zus is naar Africa gereisd.
15/ Hebt hij altijd zo hard geschreeuwd ?
16/ Het heeft hard gewaaid.
17/ Het heeft geregend.
18/ De cursist heeft zich vergist en heeft een fout gemaakt.
19/ Als je je hebt geconcentreerd, heb je geslaagd.
20/ De winkelier heeft zijn geld geteld.
21/ De moeder heeft hzzr kinderen verzorgd.
22/ Hoeveel heb je in die winkel betaald ?
23/ Ann wie heb je dat verhaal verteld ?
24/ Ik heb een afspraak met tandarts gemaakt.
25/ Wat heb je gedroomd ?
26/ Vader heeft een lekker maaltijd gekookt.
27/ Heb je al gestopt ?
28/ De kinderen hebben de bal door het raam gegooid.
29/ De oude man heeft zijn trein gemist.
30/ De baas heeft zelf naar zijn klanten gebeld.
31/ Zijn secreteresse heeft een jurk genaaid.
32/ Heeft hij een vraag gesteld?
33/ Op zo’n domme vraag heb ik niet geantwoord.
34/ Jan heeft Sonia voor zijn verjaardag uitgenodigd.
35/ Paolo heeft zijn haar gekamd.
36/ Els heeft haar kamer veranderd.
37/ Wat heeft het er gebeurd ?
38/ Hij heeft zouut ann zijn soep toegevoegd.
39/ Eerst heeft hij de soep geproefd.
40/ De soep heeft lekker gesmaakt.

1. Ik heb een boek over Tweede Wereldoorlog geschreven.
2. Johan heeft geweten dat ik geen werk heb hehad.
3. Alles is fout gebleken.
4. Heb je de deur gesloten ?
5. Hij is op tijd naar huis gegaan.
6. Hij heeft water in mijn glas gegoten.
7. Hij heeft altijd het beste gekozen.
8. Je hebt tegen je beste vriend gelogen.
9. Ik is elke dag 1000 meter gezwommen.
10. Hij is elke dag te laat gekomen.
11. De zon heeft geschenen.
12. Wij zijn nooit op vakantie gegaan.
13. Ze is naar school gelopen.
14. De verpleegster heeft de patiënt geholpen.
15. Op het feest hebben we samen gezongen.
16. Hij is in alle bomen geklommen.
17. Ze hebben een fles sherry genomen.
18. Hij heeft zijn jas aan de kapstok gehangen.
19. Ze hebben overal de politie gezien.
20. Heb jij nooit vlees gegeten ?
21. De rode duivels hebben de wedstrijd verloren.
22. Mieke heeft naar grootmoeder bezocht.
23. Ik ben hoog op deze trampoline gesprongen.
24. Mijn vrouw heeft heel slecht geslapen.
25. Het vliegtuig is met 2 uur vertraging vertrokken.
26. Hij heeft 1 miljoen met lotto gewonnen.
27. Ik heb Nederlands mooie taal gevonden.
28. Ik heb zeer goed Elgels gesproken.
29. Deze vrouw heeft hem alles gegeven.
30. Het is mooi weer geweest.
31. Hij heeft zijn been bij het skiën gebroken.
32. Ik heb 65 kilo gewogen.
33. Wat heb je gezien ?
34. De secretaresse heeft iedereen koffie gebracht.
35. Jij hebt veel op je oudste broer geleken.
36. Op vakantie heeft hij in het koude water gedoken.
37. We hebben op jullie gezondheid gedronken !
38. De vogels zijn naar het zuiden gevlogen.
39. Waar heeft de baas van dit bedrijf gezeten ?
40. De zieke heeft twee weken in bed gelegen.

30/12/2003, 20:48

ВСЕХ С НАСТУПАЮЩИМ НОВЫМ ГОДОМ.
Привет Феникс.
Я хоу сказать это мило,с твоей стороны давать уроки.Молодец,
так держать.
Но может ты или другой подскажет мне курсы голл.языка,но
в Антверене.Я живу недалеко от него.

30/10/2003, 08:06

Ничего-ничего, мы терпеливые... :lol: